-
1 prickle
-
2 prickle
prickle шип, колючкаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > prickle
-
3 prickle
[ˈprɪkl]prickle испытывать покалывание, колотье prickle колоть, прокалывать prickle шип, колючка; иглы (ежа, дикобраза и т. п.) -
4 prickle
prickle [ˊprɪkl]1. n1) шип, колю́чка; и́глы (ежа, дикобраза и т.п.)2) ощуще́ние пока́лывания2. v1) испы́тывать пока́лывание, колотьё2) коло́ть, прока́лывать -
5 prickle
шип, колючка -
6 prickle
{prikl}
I. 1. шип, бодил, трън
игла, иглица (на тaралеж, растение и пр.)
2. настръхване, гъша кожа
II. v бода, бодвам
my skin PRICKLEs кожата ми настръхва, като че ли мравки ме лазят* * *{prikl} n 1. шип, бодил, трън; игла, иглица (на тaралеж, раст(2) {prikl} v бода, бодвам; my skin prickles кожата ми настръхва; к* * *шип; трън; боцване; бодил; бода; боцвам; бодвам;* * *1. i. шип, бодил, трън 2. ii. v бода, бодвам 3. my skin prickles кожата ми настръхва, като че ли мравки ме лазят 4. игла, иглица (на тaралеж, растение и пр.) 5. настръхване, гъша кожа* * *prickle [prikl] I. n 1. шип, бодил, трън; игла, игличка (на растение, таралеж и пр.); 2. боцкане (по кожата); настръхване, гъша кожа; 3. малка върбова кошничка (като мярка); II. v 1. бода, бодвам, боцвам; \prickleing thorns бодливи тръни; 2. my skin \prickles кожата ми настръхва; като че ли мравки ме лазят. -
7 prickle
-
8 prickle
ˈprɪkl
1. сущ.
1) иглы (животного), острие, шип, колючка
2) перен. раздражитель, заноза
2. гл.
1) колоть, прокалывать, протыкать Syn: pierce, stick
2) испытывать покалывание, колотье
3) подстрекать, подстегивать Syn: goad, instigate
4) редк. испещрять, забрызгивать Syn: dot
5) подниматься, торчать как иголки шип, колючка игла( дикобраза, ежа и т. п.) (разговорное) преим. pl ощущение покалывания, "иголки" колоть, прокалывать испытывать колотье, покалывание становиться колючим prickle испытывать покалывание, колотье ~ колоть, прокалывать ~ шип, колючка;
иглы (ежа, дикобраза и т. п.) -
9 prickle
1. nounшип, колючка; иглы (ежа, дикобраза и т. п.)2. verb1) колоть, прокалывать2) испытывать покалывание, колотье* * *1 (n) колючка; шип2 (v) колоть; уколоть* * *иглы, острие, шип, колючка* * *[prick·le || 'prɪkl] n. шип, колючка, игла, ощущение покалывания v. колоть, прокалывать, испытывать колотье, испытывать покалывание* * *иглаколите* * *1. сущ. 1) иглы (животного) 2) перен. раздражитель 2. гл. 1) колоть 2) испытывать покалывание 3) подстрекать -
10 prickle
1. n1) колючка; шип2) голка (їжака тощо)3) відчуття поколювання4) плетений кошик для фруктів (квітів)2. v1) колоти, проколювати2) відчувати поколювання3) підбурювати* * *I n1) шип, колючка2) голка (дикобраза, їжака)3) pl відчуття поколюванняII v1) колоти, проколювати -
11 prickle
1. [ʹprık(ə)l] n1. шип, колючка2. игла (дикобраза, ежа и т. п.)3. разг. преим. pl ощущение покалывания, «иголки»2. [ʹprık(ə)l] v1. колоть, прокалывать2. испытывать колотьё, покалывание3. становиться колючим -
12 prickle
['prɪk(ə)l]1) Общая лексика: "иголки" по телу, вызывать колющую боль, игла, иглы (ежа, дикобраза и т. п.), испытывать колотьё, испытывать покалывание, колоть, колючка, подстрекать, прокалывать, становиться колючим, уколоть, уколоться, шип2) Медицина: шиповатый (о клетках)3) Разговорное выражение: "иголки"4) Ботаника: колючка (лат. acanthum), колючка (лат. spina)5) Сельское хозяйство: плетёная корзинка для цветов, плетёная корзинка для фруктов6) Макаров: плетеная корзинка для фруктов или цветов, игла (дикобраза, ежа и т.п.) -
13 prickle
[`prɪkl]иглы, острие, шип, колючкараздражитель, занозаколоть, прокалывать, протыкатьиспытывать покалывание, колотьеподстрекать, подстегиватьиспещрять, забрызгиватьподниматься, торчать как иголкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > prickle
-
14 prickle
мед.гл. колоть шип шиповатый -
15 prickle
I n1) шип, колючка2) голка (дикобраза, їжака)3) pl відчуття поколюванняII v1) колоти, проколювати -
16 prickle
['prɪk(ə)l] 1. n1) колю́чка, шип; го́лка ( їжака)2) відчуття́ поко́лювання2. v1) коло́ти, проко́лювати2) відчува́ти поко́лювання -
17 prickle
['prɪkl] 1. сущ. 2. гл.1) колоть, прокалывать, протыкатьSyn:2) испытывать покалывание, колотьё3) подстрекать, подстегиватьSyn:4) выступать, торчать как иголки -
18 prickle
1. n шип, колючка2. n игла3. n разг. преим. ощущение покалывания, «иголки»4. v колоть, прокалывать5. v испытывать колотьё, покалывание6. v становиться колючимСинонимический ряд:1. point (noun) barb; cusp; needle; pin; point; prong; spike; spine; spur; thorn2. tingling (noun) chill; feeling; gooseflesh; pang; prick; smart; stab; sting; tickle; tingle; tingling3. tingle (verb) flick; itch; nick; prick; smart; sting; tickle; tingle; twitch -
19 thorn
-
20 prick
- 1
- 2